De fleste kjenner vel igjen denne:
Den artige lille rakkeren man alltid får med når man kjøper IKEA-møbler.
En sekskantet luring som kommer i ørten ulike størrelser, men uansett hvilken man prøver, er den første alltid feil.
Et allsidig verktøy man overraskende ofte får bruk for.
Men hva heter den?!
Hele livet har jeg nemlig sagt Umbrakonøkkel. Ummmm. Umbrako. Synes det høres bra ut. Litt italiensk.
Ey mama, quenta di esspeziale uno domento de umbrako bella!
Men neida.
Det heter un!
Som i Kim Jong-Un. Unbrako!
Jeg har sagt feil hele livet! Det er mulig jeg er totalt idiot, for jeg har også en tendens til å si kromprins istedenfor kronprins. Jeg ville ikke sagt kromjuveler eller Kristin Krom Devold altså, men akkurat på kromprins gjør jeg visst et unntak x-)
Så derfor blir jeg nødt til å spørre deg, kjære leser: Hva sier du?
Umbrako eller Unbrako?
Jeg er villig til å vedde hatten min på at minst 8 av 10 sier umbrako, akkurat som meg. Eller, de fleste kaller det kanskje bare en sånn derre ikea-skrugreie
/ Lærer no nytt hver dag
Har nok sagt Umbrako hele livet. Så takk for denne oppklaringen!
Unbrako
Men sa umbrako frem til typ 5 år siden, hvor jeg tilfeldigvis googlet ordet og fant ut at jeg sa det feil.
Mulig jeg bytter på, for å være sikker
.
Umbrako.
Nå griner hjertet, det heter jo umbrako. Alle vet det da
Ummmmbrako
Har nok sagt umbrake i hele mitt liv, gammel vane vond og vende så det blir nok en umbrako resten av livet også
Umbrako! Og jobber på IKEA, haha….. Visste ikke at det var feil!
Unbrako. Forsøkte å si umbrako en gang, og ble retta på med en gang av fatter’n.
Unbrakonökkel
Sånn IKEA-skrugreiedings – eller umbrako.
Med en pappa som har inngående verktøykunnskap så har jeg aldri kalt den anna enn uNbrakonøkkel
men skjønner godt at mange sier det med m. Så lenge du ikke kaller det for skiftenøkkel eller nebbtang så er det da helt greit, man skjønner jo hva du mener om du sier umbrako….
Umbrako….. Det heter jo det… eller..?
Umbrako!!! Kommer fortsatt til å si det, unbrako høres jo bare teit ut
Sier Umbraco (og kromprins)
Enkelt og greit, brakonøkkel..



Haha da lært vi noe nytt her i huset i dag å
Her har vi sagt umbrako nøkkel
Ikea verktøy:)
Har sagt umbrakonøkkel i alle år, og kommer nok til å si “feil” fremover også
Umbrako. Aldri hørt noe annet heller, så takk for oppklaringen!
Jeg er jo hvertfall på jordet.. Sier EMbrako jeg..

Sier umbrako selv om jeg vet det heter unbrako, er vel det der med gammel vane osv. Men jeg sier kronprinsen og lurer veldig på hvorfor det forkortes til krompen? Altså, kronpen blir jo enda rarere men krompen blir jo ulogisk!?
Sier umbrako jeg også gitt

uMMMMbrako
hvor fant du informasjon om det rette navnet?
Gekkonøkkel
Æ har visstnok en helt egen variant æ – har gått rundt i 23 år og sagt membrakonøkkel


uMBraco…
hadde jo kalt isprodusenten Hennig Olsen HenniNg Olsen hele livet før det gikk opp for meg at det ikke skulle være en -n på slutten der for ca 2 år siden 
Jepp – uMBrako-nøkkel her også. Hvordan fant du det ut? Noen som korrigerte deg?
For det er jammen ikke enkelt å høre om
)
Man sier umbrako eller unbrako (eller kronprins eller kromprins
Umbrako! Tror nok du er i bedre selskap her enn flisene på kjøkkenet
Sier sjølsagt umbrako,heter jo det…

Umbrako
Må jeg endre på det nå, eller er det innafor siden så mange andre også sier det feil
Som barn trodde jeg lenge det het drakonøkkel. Syntes det var et mye tøffere navn
Så slapp jeg jo hele den un/um-forvirrelsen også da 
uNbrako. Men selv Ikea kalte denne for uMbrako for inntil et år siden. Jeg hadde med sprittusj og rettet på alle reklameplakatene de hadde hengt opp
Alltid sagt umbrako
Jeg sa umbraco helt til vi fikk billedboka “Unbrakomonsteret – Ikea om natten” av Ingvild H. Rishøi her på jobben for en del år siden. :o) Det kommer vel av “unbreak”? Her i huset går kronprinsen bare under tilnavnet “Krompen”!
Umbraco.. er du sikker på det er unbraco? Det høres helt Feil ut
Sier umbrako
Sier unbrako nå, før trodde jeg den het undraaako
IKEA-nøkkel:)
Seriøst? Det heiter umbrako vel?
alltid sagt umbrako, og kjem nok ikkje til å endre på det, same kor mykje eg irriterar dei rundt meg 


Og kronprins/kromprins..? Same, same, but different
Bilde av deg selv i Speedo på kaffekoppen?
Sier UM-brako
Dæven…skylder det på paps

Sier også hångkle i stedet for håndkle
Ikke noe galt i kromprins…hilsen Frk. Overforsvømmelse
Sier faktisk unbrako men det er fordi jeg sa umbrako når jeg var liten. Men pappa som ba meg hente en slik en gang lærte meg at det var en uNbrako
uMbrako og kroMprins
Det med kromprins er vel en slurvefeil, lettere å si m før p enn n før p….
Umbrako og kromprins ftw
har vel hørt fasiten før en gang også tror jeg, kommer neppe til å endre noe av den grunn. Når det gjelder prinsen tror jeg mp-lyden er veldig vanlig – det blir jo helt naturlig sånn ut fra hvordan man lager lydene.
Umbrako!
Har som du brukt m
helt til for bare noen uker siden….flaut 

UMbrako!
Haha, enig. Kromprins FTW
Vurderer å slå over til Kronkaker, bare for å kompensere x-)
Hångkle?
Vent litt..
Hång-kle..?
Haha, det sier jo jeg også!! x-)
looool-o-rini!
Haha, U know it. Slik enhver svigerfar drømmer om å se x-)
Undrako? Høres ut som kjeltringen i en grusom film. Enten med dracula-tema eller satt til et øst-europeisk nabolag av det tøffe slaget.
Du veit du er i trøbbel når du får Undrako etter deg.
Membrako?! Bahahahaha!
Googlet hardt! Men det var denne wikipedia-siden som bikket lasset: https://no.wikipedia.org/wiki/Unbrakon%C3%B8kkel
Tror seriøst jeg kommer til å fortsette å si Umbrako jeg x-)
Kalte det «draconøkkel» til langt opp i tenårene, før jeg ble korrigert av bestefar

Jeg sier umbrako, men lærte for et par år siden at det het unbrako. Blir helt feil å begynne å si unbrako.
Alltid sagt umbrako! Mindblowing information!
Ummmmm, selv om jeg ble opplyst for lenge siden at det heter unbrako. Umulig å si unbrako, høres totaaalt feil ut.
Svenskene sier “i fjol” for “i fjor”. Bodde i Sverige i 7 år, og jeg nekta å si noe som hørtes ut som en taleleif
Jeg er født og oppvokst med interesse for biler, tekniske duppeditter, snekring og alt som kan skrus enten fra hverandre eller sammen. Som naturlig nok endte med å gå mekken på vgs. Derfor er nok jeg en av de 2 av 10 som faktisk alltid har sagt det riktig
og jeg skal ærlig innrømme at jeg har drevet en liten kamp om opplysning hver eneste gang jeg hører noen si “umbrako”
Verste er at 99% mener det er jeg som tar feil… Helt frem til det googles, så klart. Dette innlegget er nok litt mer effektivt enn min lille kamp, så thank you, good sir.
Haha.. Og jeg har sagt “nægglakk” (på trøndersk), et halvt liv. Damevarianten av “umbrako”
Haha.. Og jeg har sagt “nægglakk” (på trøndersk), et halvt liv. Damevarianten av “umbrako”
Vet at det heter uNbrako, men har alltid sagt uMbrako
IKEA skriver selv umbrako, så mulig det kommer derfra. Det heter unbrako
Har sagt umbrako alltid, og kommer til å fortsette med det, for det er det fineste ordet jeg vet!
“skruedings” , “skrutrekker-greia”, “dingsen fra ikea” osv i den duren hehe
D esså bra
ble jysla nysgjerrig og under finner du opprinnelsen for dette nydelig verktøyet
https://no.m.wikipedia.org/wiki/Unbrakonøkkel
Sier Umbrako, mn vil prøve å endre det fremover. Et annet ord er projektor. Det er ingen s i dette ordet..
Jeg studerer litt i år – en etterutdanning i norsk. Og nå hadde vi nettopp litt fonologi. Og det finnes en svært god og nerdete forklaring på dette
Siden lyden som kommer etter n, altså b, uttalles ved leppene (en såkalt bilabial lyd), er det natulig at lyden foran blir noe påvirket. Her blir altså den nasale lyden n (som uttales lenger bak i munnen) forandret til den nasale lyden m, som også er en bilabial lyd.
Noe av det samme skjer når vi for eksempel sier tannkrem (mange uttaler det tangkrem) mens i tannpasta, sier vi n-lyden helt normalt.
Har sagt umbrako hele livet, men nå bor jeg i Sverige og her heter det visst insexnyckel! Og vips så forsvant um/unbrakoproblemet og ble til insekts/insexnyckelproblem



Jeg sier bare brako
Unbrako, visstnok avledet av engelsk, unbreakable.